தீவினையார் அஞ்சார் விழுமியார் அஞ்சுவர்
தீவினை என்னும் செருக்கு.
Sinners fear not the pride of sin The worthy dread the ill within
Dread of Evil Deeds · Theevinaiyachcham · Kurals 201–210
தீவினையார் அஞ்சார் விழுமியார் அஞ்சுவர்
தீவினை என்னும் செருக்கு.
Sinners fear not the pride of sin The worthy dread the ill within
தீயவை தீய பயத்தலால் தீயவை
தீயினும் அஞ்சப் படும்.
Since evil begets evil dire Fear ye evil more than fire
அறிவினுள் எல்லாந் தலையென்ப தீய
செறுவார்க்கும் செய்யா விடல்.
The wisest of the wise are those Who injure not even their foes
மறந்தும் பிறன்கேடு சூழற்க சூழின்
அறஞ்சூழம் சூழ்ந்தவன் கேடு.
His ruin virtue plots who plans The ruin of another man's
இலன்என்று தீயவை செய்யற்க செய்யின்
இலனாகும் மற்றும் பெயர்த்து.
Who makes poverty plea for ill Shall reduce himself poorer still
தீப்பால தான்பிறர்கண் செய்யற்க நோய்ப்பால
தன்னை அடல்வேண்டா தான்.
From wounding others let him refrain Who would from harm himself remain
எனைப்பகை யுற்றாரும் உய்வர் வினைப்பகை
வீயாது பின்சென்று அடும்.
Men may escape other foes and live But sin its deadly blow will give
தீயவை செய்தார் கெடுதல் நிழல்தன்னை
வீயாது அஇஉறைந் தற்று.
Ruin follows who evil do As shadow follows as they go
தன்னைத்தான் காதல னாயின் எனைத்தொன்றும்
துன்னற்க தீவினைப் பால்.
Let none who loves himself at all Think of evil however small
அருங்கேடன் என்பது அறிக மருங்கோடித்
தீவினை செய்யான் எனின்.
He is secure, know ye, from ills Who slips not right path to do evils