குறள் 1276 · The Reading of the Signs 6/10

பெரிதாற்றிப் பெட்பக் கலத்தல் அரிதாற்றி
அன்பின்மை சூழ்வ துடைத்து.

While lovingly embracing me, his heart is only grieved:It makes me think that I again shall live of love bereaved

The embrace that fills me with comfort and gladness is capable of enduring (my former) sorrow and meditating on his want of love

உரை · Commentary

பெரிதும் அன்பு செய்து விரும்புமாறு கூடுதல், அரிதாகிய பிரிவைச் செய்து பிறகு அன்பில்லாமல்கைவிட எண்ணுகின்ற குறிப்பை உடையதாகும்.