குறள் 1150 · The Announcement of the Rumour 10/10

தாம்வேண்டின் நல்குவர் காதலர் யாம்வேண்டும்
கெளவை எடுக்கும்இவ் வூர்.

If we desire, who loves will grant what we require;This town sends forth the rumour we desire

The rumour I desire is raised by the town (itself); and my lover would if desired consent (to my following him)

உரை · Commentary

யாம் விரும்புகின்ற அலரை இவ்வூரார் எடுத்துக்கூறுகின்றனர், அதனால் இனிமேல் காதலர் விரும்பினால் விரும்பியவாறு அதனை உதவுவார்.